第一期
呼和浩特方言詞匯有區(qū)別于其它方言的某些特點(diǎn),這些特點(diǎn)是針對(duì)普通話(huà)詞匯而言的,正因?yàn)橛羞@些特點(diǎn),才顯示了呼市方言的獨(dú)立性,可以自成體系。
然而,在呼市方言?xún)?nèi)部使用的詞匯則是一致的,即使有點(diǎn)差別也是大同小異,在個(gè)別詞語(yǔ)上說(shuō)法略有區(qū)別。這里所論述的呼市方言詞匯特點(diǎn)是整個(gè)方言特點(diǎn),對(duì)個(gè)別詞匯現(xiàn)象則不予顧及。
“子尾”詞 呼市方言“子尾”,相當(dāng)于普通話(huà)的“子尾”。普通話(huà)的“子尾”讀輕聲,呼市方言“子尾”一律讀入聲[ts]。呼市方言“子尾”幾乎跟所有的單音物名詞構(gòu)成名詞,原詞意不變。凡帶“子尾”的物名詞,都可以換成“的”尾,“的”也讀入聲[to?揲]。
例如:襪子(的)[tsə] 餃子(的)[tsə] 帽子(的)[tsə] 桌子(的)[tsə] 氈子(的)[tsə] 包子(的)[tsə]
迭音詞 呼市方言詞匯中運(yùn)用迭音形式表達(dá)意義,顯得語(yǔ)意親切明白。名詞、動(dòng)詞、形容詞、量詞都有迭音詞。
1.名詞迭音:
(1)親屬稱(chēng)謂迭音。例如:
哥哥 姥姥 姐姐 舅舅 姨姨 弟弟 奶奶 妹妹 妗妗 姑姑
(2)小動(dòng)物和小物體用迭音詞表示。前邊加小和不加小意義一樣
(小)娃娃 (小)馬馬 (小)豬豬 (小)桌桌 (小)蟲(chóng)蟲(chóng) (小)牛牛 (小)狗狗 (小)凳凳
(3)物名詞迭音:
還有一些物名詞前綴迭音或后綴迭音表達(dá)意義。
前綴迭音,例如:
蒙蒙雨(小雨) 麻麻橛(小棍子) 馬馬架(人梯) 游游氣(快斷氣) 黃黃菜(黃花菜) 悄悄話(huà)(低聲說(shuō)話(huà))
后綴迭音,例如:
土堆堆(小土堆) 圪奶奶(小奶頭) 圪頭頭(煙頭一類(lèi)東西)
圪卜卜(小土坑) 水珠珠(小水珠) 圪節(jié)節(jié)(一小節(jié))
2.動(dòng)詞迭音
(1) 單音重疊:有做一做的意思,并且一般迭音后加“看”,也可變成“A-A”式。
看看(看一看) 試試(看)(試一試) 走走(看)(走一走) 說(shuō)說(shuō)(看)(說(shuō)一說(shuō)) 望望(看)(望一望) 處處(看)(處一處)
(2)單音動(dòng)詞后綴迭音:組成“ABB”式,說(shuō)明動(dòng)作的性狀。
樂(lè)哈哈(快樂(lè)) 曬暖暖(太陽(yáng)下曬) 插行行[xang44](插行) 歇涼涼(乘涼) 耍水水(游泳) 笑迷迷(迷眼笑)
(3)單音動(dòng)詞后綴重疊,有的要加“兒”尾或“的”尾,使動(dòng)詞變成了形容詞,加“兒”尾表示動(dòng)作優(yōu)美,帶褒義色彩,加“的”尾表示語(yǔ)氣加重程度的加深,一般帶貶義色彩。例如:
忽顫顫兒(顫的輕松) 忽顫顫的(顫的沉重) 忽搖搖兒(搖的舒服) 忽搖搖的(搖的不穩(wěn))
(4)雙音動(dòng)詞重疊,組成“ABAB”、“AABB"式,使詞意發(fā)生變化。例如:
思謀(考慮) 思謀思謀(想一想) 思思謀謀(一心想著)
忽搖(搖動(dòng)) 忽搖忽搖(搖一搖) 忽忽搖搖(不穩(wěn))
3.形容詞迭音
(1)單音形容詞重疊成“AA”式,有的改變了詞性,形容詞變成了名詞。例如:
紅(紅色) 紅紅(紅的食色) 白(白色) 白白(蔥白子)
綠(綠色) 綠綠(綠的食色) 黃(黃色) 黃黃(蛋黃)
(2)雙音形容詞后綴重疊成“ABB”式,迭音兒化后一般要加“的”尾,表示肯定意義;不加“的”尾表示語(yǔ)氣的緩和,語(yǔ)氣的加深,帶有褒義色彩;不兒化也不加的尾,語(yǔ)氣加重表示肯定意義。
熱熱兒(的)(不要涼) 清清兒(的)(湯多) 淺淺兒(的)(不要深) 薄薄兒(的)(不要厚)
軟毛毛(很軟的毛) 硬崩崩(很硬) 軟柳柳(很軟) 淡水水(沒(méi)顏色)
小丟丟(很小) 大外外(不小了)
4.?dāng)?shù)量詞迭音
呼市方言數(shù)詞重疊成“AA”式,只表示數(shù)字的重復(fù),和語(yǔ)氣的加重。
一一說(shuō)來(lái)(從頭到尾) 一一說(shuō)(一個(gè)一個(gè)說(shuō))
兩兩(來(lái)) 三三(老三) 四四(老四) 九九(歸一)(合并)
七七(四十九天)(守孝) 五五(五子) 六六八八(很多菜)
量詞重疊成“AA”式,表示數(shù)量小、短、少。例如:
一節(jié)節(jié)(一短節(jié)) 一勺勺(一小勺) 一溜溜(不寬)
一堆堆(一小堆) 一點(diǎn)點(diǎn)(一少點(diǎn)) 一條條(一小條)
兩把把(兩小把) 四瓣瓣(四小瓣) 八碼碼(八小碼)
呼市方言,有一些復(fù)音詞的詞序,與普通話(huà)正相反,其表示的意義有的與普通話(huà)相同,有的則不同。例如:
修整≠(整修) 活撩≠(撩活) 離脫≠(脫離) 朝擺≠(擺朝) 撩撥≠(撥撩) 算計(jì) (計(jì)算)
此外,呼市方言有些詞是直接描述事物的外貌特征構(gòu)成的,具有形象、具體的特征。例如:
壁虱(臭蟲(chóng)) 枯圪釘(樹(shù)的大圪釘) 蝙蝠兒(蝙蝠) 背鍋傾腰(彎著腰) 方棱四角(方方正正) 眼打?qū)Ρ?當(dāng)面)
青蘭霧罩(清雅) 雞鴨斗嘴(互相爭(zhēng)吵)
呼市方言用“死”、“相”、“猴”、“鬼”、“黑”作構(gòu)詞成份構(gòu)成的詞,一般都帶有鄙夷色彩。
1.用死構(gòu)成的詞:一般表示否定義,是貶義詞。
死皮菜臉(不要臉) 死規(guī)程(老規(guī)矩) 死貨(不靈活) 死纏活搗(硬繞著不放) 死賴(lài)皮(賴(lài)皮狗) 死巷子(無(wú)出路)
2.用“相”構(gòu)成的詞,一般跟貶義詞結(jié)合,表示的詞義帶貶義。
灰相(沒(méi)長(zhǎng)進(jìn)) 球相(軟弱) 狼相(出洋相) 鬼相(臉色不好) 相數(shù)(沒(méi)本事) 窮相(沒(méi)有錢(qián))
3.用“猴”構(gòu)成的詞,前綴一般是貶義詞,構(gòu)成的詞也是貶義詞。
賴(lài)猴(不學(xué)好) 打人猴(好打人) 饞嘴猴(嘴饞) 懶猴(人品不好) 賣(mài)嘴猴(表里不一) 日臟猴(不講衛(wèi)生)
4.用“鬼”構(gòu)成的詞,一般是貶義詞,也有構(gòu)成褒義的。
(1)“鬼”構(gòu)成的貶義詞:
鬼七倒八(做鬼事) 鬼誤(耽誤時(shí)間) 鬼嚼(說(shuō)假話(huà)) 鬼靈扇話(huà)(說(shuō)謊騙人) 鬼說(shuō)(說(shuō)話(huà)別人不信)
陰言鬼語(yǔ)(說(shuō)謊話(huà)大話(huà))
(2)“鬼”構(gòu)成的褒義詞:
小鬼(對(duì)小孩的愛(ài)稱(chēng)) 機(jī)靈鬼(很機(jī)靈) 日靈鬼(很急溜)
5.用“黑”構(gòu)成的詞很多,大部分是四字格固定詞組,帶有成語(yǔ)性質(zhì)。一般都是貶義詞。例如:
黑干憔悴(臉色憔悴) 黑水洼臉(臉上盡污垢) 黑不流秋(臉身長(zhǎng)得黑)
黑死爛桿(不白凈) 黑污打溜(不干凈) 黑天打洞(指夜間天色很黑)
用“日”、“可”、“習(xí)”作詞頭構(gòu)成的詞 呼市方言用“日”作詞頭,構(gòu)成“日”頭詞很多,所表達(dá)的意義,都是引申意義,絕大部分是貶義詞。例如:
日噘(罵人) 日你的(罵人) 日粗(吹牛) 日罕的(不稀罕) 日眼(不順眼、厭惡) 日搗(估搗)
日玄(很兇) 日怪(奇怪) 日臟(很臟) 日哄(欺騙) 日能(手巧) 日靈(機(jī)靈)
日精(機(jī)靈) 日鬼(修理) 糊迷日鬼(做鬼子) 日眼不塌(很不順眼)
用“習(xí)”作詞頭變成“習(xí)A”式,“A”一般是形容詞,“習(xí)”相當(dāng)于普通話(huà)的“很”、“特別”?!傲?xí)頭”詞一般表示程度的加深,語(yǔ)氣的加重,一般都帶貶義色彩。
例如:
習(xí)灰(很灰) 習(xí)染(感染) 習(xí)賴(lài)(很壞) 習(xí)粘(關(guān)系特別好) 習(xí)軟(特別軟) 習(xí)松(弱軟) 習(xí)老(很老)
習(xí)硬(很硬) 習(xí)壞(特別壞) 習(xí)嫩(很嫩) 習(xí)輕(很輕) 習(xí)重(很重) 習(xí)涼(很涼) 習(xí)冷(很冷)
習(xí)熱(很熱) 習(xí)高(很高)
“可”作詞頭形成“可A”式雙音詞,“A”是單音形容詞或動(dòng)詞。凡“習(xí)頭”形容詞都可以變成“可”頭詞,凡“可”頭詞都帶褒義或貶義色彩,“可”也表示“很”或“特別”的意思,一般詞尾要加“了”。例如:
可熱(了)(很熱) 可好(了)(很好) 可高(了)(很高) 可黑(了)(很黑) 可冷(了)(很冷) 可壞(了)(很壞)
可低(了)(很低) 可松(了)(很松) 可軟(了)(不好) 可灰(了)(很壞) 可酸(了)(很酸) 可瘦(了)(很瘦)
“切”字詞 呼市方言用“切”構(gòu)成的詞很多。切既能做雙音詞詞頭,又能做后綴?!扒小弊直硎镜囊饬x比較復(fù)雜。
1.切作詞頭。例如:
切待(正準(zhǔn)備做而未做) 切實(shí)(真實(shí)) 正切(正準(zhǔn)備) 切開(kāi)(用刀切) 切(用指甲按)
2.切作后綴?!扒小备枚嗟膯我魟?dòng)詞構(gòu)成“A切”式雙音動(dòng)詞,一般表示動(dòng)作輕微,緩慢、經(jīng)常、時(shí)間長(zhǎng)。例如:
擰切(慢慢地?cái)Q) 剁切(慢慢地剁) 刻切(慢慢地刻) 擠切(慢慢地?cái)D) 刮切(慢慢地刮) 鏟切(慢慢地鏟)
3.雙音詞可重疊成“A切A切”式,一般表示做一做的意思。例如:
擰切擰切(擰一擰) 鋤切鋤切(鋤一鋤) 割切割切(割一下)
呼市方言用數(shù)量詞構(gòu)成的詞 一、二、三、四、五、六、七、八、九、十,一般是兩個(gè)數(shù)詞組成“數(shù)A數(shù)B”式四字格固定詞組,來(lái)表達(dá)意義。
1.用“一”開(kāi)頭構(gòu)成的詞
一五一十(數(shù)數(shù)字) 一八伙(一群) 一忽爛兒(一處)
一攬子(一次全部做) 一跑[pau35](一次) 一打早(早晨)
2.用“二”構(gòu)成的詞
二忽擔(dān)心(猶豫不決) 二打流(二流子) 二眉二眼(不理睬) 二不秋(有些傻) 二秋坯(傻瓜) 二兩半(輕浮)
3.用“三”構(gòu)成的詞
三長(zhǎng)兩短(有個(gè)長(zhǎng)短) 三進(jìn)三出(反復(fù)多次) 三眼六窟(賊眼四顧) 三八兩下(干凈利落)
三回九轉(zhuǎn)(回心轉(zhuǎn)意) 三更半夜(半夜三更) 三倒鬼(不說(shuō)實(shí)話(huà)的人) 三五成群(很多) 亂三把四(雜亂無(wú)章)
4.用“四”構(gòu)成的詞
四合四院(四周蓋房的院) 四合四步(慢慢地踱步)
5.用“五”、“六”構(gòu)成的詞
五七六天(五至七天概數(shù)) 遲三過(guò)五(推遲三五天) 二百五(不機(jī)迷) 抓五撓六(摸不著頭緒)
6.用“七”和“八”構(gòu)成的詞一般“七和八”聯(lián)用,構(gòu)成“七A八B”固定格式,帶有成語(yǔ)性質(zhì)。例如:
七股八系(股頭多) 七緊八慢(不緊不慢) 七溝八梁(地勢(shì)不平) 七零八落(零落完了)
七抽八扯(說(shuō)不到一塊) 七狼八虎(人手多) 鬼七倒八(說(shuō)鬼話(huà)做鬼事)
7.用“十”構(gòu)成的詞
十拉九親(有親緣關(guān)系) 十有八九(居多數(shù)) 十來(lái)個(gè)(十多個(gè))
八九不離十(差不多了) 十來(lái)[1ai213]起(流口水說(shuō)話(huà))
“頭尾”詞 呼市方言用“頭”作詞尾用法很廣,它可以跟單音名詞、動(dòng)詞、形容詞、方位詞構(gòu)成“A頭”式,表示復(fù)雜的詞性意義。
1.作單音名詞詞尾,跟普通話(huà)一樣,只是讀音不一樣,普通話(huà)讀輕聲,呼市方言讀促音。例如:
舌頭(舌) 骨頭(一切骨料) 話(huà)頭(話(huà)音) 老頭(老漢) 拳頭(握著拳) 石頭(石料總稱(chēng))
有些“子尾”名詞,呼市方言中間要嵌“頭”,變成“A頭子”例如:
斧頭子(斧子) 筆頭子(寫(xiě)文章) 嘴頭子(說(shuō)話(huà))
2.單音動(dòng)詞加“頭”尾變成“A頭”式,一般前邊要加“有”或“沒(méi)”,表示肯定或否定意義。例如:
(有)來(lái)頭(有原因) (有)吃頭(好吃) (有)長(zhǎng)頭(有余)
(沒(méi))想頭(沒(méi)想望) (沒(méi))想頭(沒(méi)希望) (沒(méi))走頭(不能去)
3.單音形容詞加“頭尾”,一般表示貶義。例如:
光頭(頭上無(wú)發(fā)) 青頭(不認(rèn)親的人) 長(zhǎng)頭(盈利) 花頭(不踏實(shí)) 準(zhǔn)頭(有準(zhǔn)) 活頭(能生存)
4.方位詞加“頭尾”,表示具體的方位。例如:
門(mén)后頭(門(mén)后) 地里頭(地里) 房后頭(房后) 上頭(上邊)
門(mén)前頭(門(mén)里) 房前頭(房前) 家里頭(家里) 里頭(里邊)
5.“頭尾”與“子”尾名詞構(gòu)成“A子里頭”表示一定范圍,具體地點(diǎn)、位置。例如:
倉(cāng)子里頭(倉(cāng)子里) 腦子里頭(腦子里) 柜子里頭(柜子里)
杯子里頭(杯子里) 被子里頭(被子里) 褥子里頭(褥子里)
聯(lián)綿詞 聯(lián)綿詞是兩個(gè)音節(jié)聯(lián)綴成義而又不可分割的詞。呼市方言聯(lián)綿詞豐富多彩,別具一格,土生土長(zhǎng)的人,運(yùn)用十分得體。
呼市方言的聯(lián)綿詞分為兩種情況,一種是一音緩續(xù)則成二音,音韻學(xué)叫反切或慢聲。如名詞中的“圪欖(桿)”、“不浪(棒)”、“黑浪(巷[xan?]”、“不楞(蹦)”、“撲[p?藜?鬡]勞(刨)”、“卜拉(撥)”、“圪塄(埂)”、“撲來(lái)(擺)”、“撥拉(扒)”、“旮旯(角)”、“卜攔(拌)”、“骨攏(滾)”、“黑攬”(喊)等。比如說(shuō):“你喊誰(shuí)了?”,可以說(shuō):“你黑攬誰(shuí)了”。
這種聯(lián)綿詞又跟其它組成四字格的派生詞。例如:“圪攬二棍”、“棍槍圪攬”、“圪攬二棒”、“不浪散天”、“不楞彈[t'an44]掙[ts?藜?耷35]”、“骨攏炮蛋”等,一般都帶有貶義色彩。
再則是由兩個(gè)相反意義的形容詞聯(lián)綴而成的聯(lián)綿詞。這種詞失去了形容詞的詞性和原來(lái)的詞意,變成另一種意義的副詞。例如:“我瞌睡得高低不行”。高低就是聯(lián)綿詞,有很的意思。這類(lèi)聯(lián)綿詞還有“長(zhǎng)圓”、“貴賤”、“長(zhǎng)短”、“橫順”、“多少”等。這類(lèi)詞一般當(dāng)程度副詞,用來(lái)修飾動(dòng)詞,往往會(huì)加深動(dòng)作的程度。
借用詞 在呼市方言詞匯系統(tǒng)中,特別是在平時(shí)口語(yǔ)里,使用普通話(huà)詞匯,來(lái)充實(shí)自己的詞匯。同時(shí)還借用了很多蒙語(yǔ)詞、滿(mǎn)語(yǔ)詞和回語(yǔ)詞,作為整個(gè)詞匯系統(tǒng)的補(bǔ)充和完善。也就是說(shuō),在呼市方言詞匯里,普通話(huà)詞匯、蒙、滿(mǎn)、回語(yǔ)詞與呼市方言詞匯共同發(fā)展,相互融匯,成為一體。
呼市方言借用的蒙語(yǔ)詞特別多。一般蒙語(yǔ)詞例如:“忽拉蓋”(蒙語(yǔ)盜賊),“把式”(蒙語(yǔ)意老師,漢語(yǔ)意為技術(shù)純熟),“圪旦”(蒙語(yǔ)“嘎勒大”意為官),“嘮叨”(蒙語(yǔ)詞,漢語(yǔ)啰唆、絮煩),“天靈蓋”(蒙語(yǔ)前額骨),“敖包什事”(敖包土石堆,敖包什事,地勢(shì)不乎,雜亂無(wú)章)。
呼市方言地名詞,絕大部分是蒙語(yǔ)詞,這與歷史上這個(gè)村子的形成歷史、地理、物產(chǎn)、人文等諸因素有關(guān)。例如:
干丈忽洞(獨(dú)眼井) 蘇木沁(筑廟者) 紅吉討號(hào)(鹼灘灣) 腦包溝(多石)
古力半烏素(三股水) 乃莫板申(八個(gè)房子) 口可板申(青房) 潮岱(好地方)
陶卜齊(扣子) 燈爐素(七股水) 奎素(肚臍一樣的清泉) 古路板(三間房)
討思號(hào)(迎接) 塔利(平川) 巴彥(富裕) 野馬圖(山羊庫(kù)倫)
烏蘭不浪(紅色的泉) 哈拉蓋(蕁麻) 哈拉沁(了望) 攸攸板(什么都有)
刀刀板申(下邊房子) 烏素圖(有水的地方) 毫賴(lài)溝(溝道) 班定營(yíng)(小喇嘛)
美岱(佛爺名) 添密灣(駱駝) 舍必崖(泥糊) 黑沙圖(木圍)
五路(人名) 郜獨(dú)利(靶場(chǎng)) 圪老板(靠河的村莊) 集賢(河灣)
八拜(人名) 格爾圖(人名) 達(dá)賴(lài)(營(yíng))(達(dá)賴(lài)?yán)锕艿? 章蓋營(yíng)(人名)
碾格圖(泥多) 旭泥板(新房子) 七圪臺(tái)(潮濕) 色肯板(好看的房子)
把柵(富饒的草場(chǎng)) 什蘭岱(黃色地) 不塔氣(灌木叢) 黑蘭不塔(灌木林)
巧報(bào)(小路) 什拉門(mén)更(黃沙地帶) 倘不浪(灘泉) 溝子板(野韭菜)
塔布板(五角房) 廠(chǎng)漢板(白房子) 當(dāng)浪土牧(七個(gè)土默特) 密密板(母親房子)
民案(千戶(hù)) 黃合少(黃色丘陵) 格此老(石頭上的房子) 和林(廿) 蘇計(jì)(山腰)
呼市方言借用滿(mǎn)語(yǔ)和回語(yǔ)詞也很多。例如
滿(mǎn)語(yǔ)詞有:
固倫(回家) 海蚌(參謀) 麻利(利索) 莊戶(hù)(侍奉公主的人) 嘎勒大(大官)
拉忽(粗心大意) 恪靜(崇敬的公主) 作濺(故意取笑) 汗沓兒(襯衫) 密得麻打(不明白)
脖腔骨(脛椎骨) 瑪巫(可惡厲害) 賊忽拉(竊賊) 溫里胡督(不冷不熱) 落雜(不安靜)
寬柞(調(diào)皮) 折騰(亂打亂動(dòng)) 遭踏(損壞) 忽拉兒(地方) 哪忽拉兒(什么地方)
遭濺(毀壞) 忽里打督(頭腦不清) 罕拉子(口水) 旮旯(角落) 客[kə](去)
瞅(偷看) 赤馬胡(眼屎)
回語(yǔ)詞有:
補(bǔ)乍(波斯語(yǔ)意為打) 定奪(拿主義) 盛行(時(shí)行) 先知(穆汗默德) 交割(清算) 圣行(真正的言行)
天仙(天使) 打算(原意清算) 知覺(jué)(感覺(jué)) 定然(注定) 托靠(依仗) 計(jì)較(符合教規(guī))
舍散(分開(kāi)) 得濟(jì)(得到好處) 使得(合理合法) 無(wú)常(逝世) 搭救(拯救) 夜尼個(gè)(昨天)
尋無(wú)常(自殺) 恩典(恩情) 爭(zhēng)競(jìng)(爭(zhēng)取得到) 禮拜(星期) 禮拜天(星期日) 一禮拜(一周)
圪混(辦事不認(rèn)真) 圪料(彎曲) 營(yíng)生(活什) 折落[l?藜 35](收拾) 日哄(哄騙) 忽令令(輕浮不討人喜歡)
日精(機(jī)靈) 安頓(囑咐) 日顯(自我炫耀) 拾掇(收拾整理) 卜拉(撥動(dòng)) 圪朽(腐朽)
有水(有大凈) 卜燦(散開(kāi)的樣子) 沒(méi)水(沒(méi)洗大凈)
用“眉”和“眼”,作構(gòu)詞成份
呼市方言用“眉”和“眼”作構(gòu)詞成份,構(gòu)成“AB眼”式四字格固定詞組,一般是對(duì)人的相貌和表情進(jìn)行描述,所表現(xiàn)的意義絕大部分帶有貶義色彩。例如:
鬼眉六眼(做鬼事) 赫眉駕眼(發(fā)坎) 急眉霸眼(性格暴躁) 沒(méi)眉糊眼(不懂的怕)
擠眉弄眼(用眼傳意) 瞎眉粗眼(粗心不注意) 黑眉黑眼(嫌棄) 呆眉醒眼(遲呆)
死眉洋眼(沒(méi)精神,不靈活) 耍眉弄眼(用眼傳情) 憨眉醒眼(誠(chéng)實(shí)憨厚) 山眉凹眼(沒(méi)見(jiàn)過(guò)世面)
濃眉大眼(眉濃眼大) 善眉善眼(性格和善) 寬眉大眼(眉寬眼大) 靈眉活眼(聰慧靈活)
(摘自《呼和浩特市志》下)
呼和浩特方言詞匯有區(qū)別于其它方言的某些特點(diǎn),這些特點(diǎn)是針對(duì)普通話(huà)詞匯而言的,正因?yàn)橛羞@些特點(diǎn),才顯示了呼市方言的獨(dú)立性,可以自成體系。
然而,在呼市方言?xún)?nèi)部使用的詞匯則是一致的,即使有點(diǎn)差別也是大同小異,在個(gè)別詞語(yǔ)上說(shuō)法略有區(qū)別。這里所論述的呼市方言詞匯特點(diǎn)是整個(gè)方言特點(diǎn),對(duì)個(gè)別詞匯現(xiàn)象則不予顧及。
“子尾”詞 呼市方言“子尾”,相當(dāng)于普通話(huà)的“子尾”。普通話(huà)的“子尾”讀輕聲,呼市方言“子尾”一律讀入聲[ts]。呼市方言“子尾”幾乎跟所有的單音物名詞構(gòu)成名詞,原詞意不變。凡帶“子尾”的物名詞,都可以換成“的”尾,“的”也讀入聲[to?揲]。
例如:襪子(的)[tsə] 餃子(的)[tsə] 帽子(的)[tsə] 桌子(的)[tsə] 氈子(的)[tsə] 包子(的)[tsə]
迭音詞 呼市方言詞匯中運(yùn)用迭音形式表達(dá)意義,顯得語(yǔ)意親切明白。名詞、動(dòng)詞、形容詞、量詞都有迭音詞。
1.名詞迭音:
(1)親屬稱(chēng)謂迭音。例如:
哥哥 姥姥 姐姐 舅舅 姨姨 弟弟 奶奶 妹妹 妗妗 姑姑
(2)小動(dòng)物和小物體用迭音詞表示。前邊加小和不加小意義一樣
(小)娃娃 (小)馬馬 (小)豬豬 (小)桌桌 (小)蟲(chóng)蟲(chóng) (小)牛牛 (小)狗狗 (小)凳凳
(3)物名詞迭音:
還有一些物名詞前綴迭音或后綴迭音表達(dá)意義。
前綴迭音,例如:
蒙蒙雨(小雨) 麻麻橛(小棍子) 馬馬架(人梯) 游游氣(快斷氣) 黃黃菜(黃花菜) 悄悄話(huà)(低聲說(shuō)話(huà))
后綴迭音,例如:
土堆堆(小土堆) 圪奶奶(小奶頭) 圪頭頭(煙頭一類(lèi)東西)
圪卜卜(小土坑) 水珠珠(小水珠) 圪節(jié)節(jié)(一小節(jié))
2.動(dòng)詞迭音
(1) 單音重疊:有做一做的意思,并且一般迭音后加“看”,也可變成“A-A”式。
看看(看一看) 試試(看)(試一試) 走走(看)(走一走) 說(shuō)說(shuō)(看)(說(shuō)一說(shuō)) 望望(看)(望一望) 處處(看)(處一處)
(2)單音動(dòng)詞后綴迭音:組成“ABB”式,說(shuō)明動(dòng)作的性狀。
樂(lè)哈哈(快樂(lè)) 曬暖暖(太陽(yáng)下曬) 插行行[xang44](插行) 歇涼涼(乘涼) 耍水水(游泳) 笑迷迷(迷眼笑)
(3)單音動(dòng)詞后綴重疊,有的要加“兒”尾或“的”尾,使動(dòng)詞變成了形容詞,加“兒”尾表示動(dòng)作優(yōu)美,帶褒義色彩,加“的”尾表示語(yǔ)氣加重程度的加深,一般帶貶義色彩。例如:
忽顫顫兒(顫的輕松) 忽顫顫的(顫的沉重) 忽搖搖兒(搖的舒服) 忽搖搖的(搖的不穩(wěn))
(4)雙音動(dòng)詞重疊,組成“ABAB”、“AABB"式,使詞意發(fā)生變化。例如:
思謀(考慮) 思謀思謀(想一想) 思思謀謀(一心想著)
忽搖(搖動(dòng)) 忽搖忽搖(搖一搖) 忽忽搖搖(不穩(wěn))
3.形容詞迭音
(1)單音形容詞重疊成“AA”式,有的改變了詞性,形容詞變成了名詞。例如:
紅(紅色) 紅紅(紅的食色) 白(白色) 白白(蔥白子)
綠(綠色) 綠綠(綠的食色) 黃(黃色) 黃黃(蛋黃)
(2)雙音形容詞后綴重疊成“ABB”式,迭音兒化后一般要加“的”尾,表示肯定意義;不加“的”尾表示語(yǔ)氣的緩和,語(yǔ)氣的加深,帶有褒義色彩;不兒化也不加的尾,語(yǔ)氣加重表示肯定意義。
熱熱兒(的)(不要涼) 清清兒(的)(湯多) 淺淺兒(的)(不要深) 薄薄兒(的)(不要厚)
軟毛毛(很軟的毛) 硬崩崩(很硬) 軟柳柳(很軟) 淡水水(沒(méi)顏色)
小丟丟(很小) 大外外(不小了)
4.?dāng)?shù)量詞迭音
呼市方言數(shù)詞重疊成“AA”式,只表示數(shù)字的重復(fù),和語(yǔ)氣的加重。
一一說(shuō)來(lái)(從頭到尾) 一一說(shuō)(一個(gè)一個(gè)說(shuō))
兩兩(來(lái)) 三三(老三) 四四(老四) 九九(歸一)(合并)
七七(四十九天)(守孝) 五五(五子) 六六八八(很多菜)
量詞重疊成“AA”式,表示數(shù)量小、短、少。例如:
一節(jié)節(jié)(一短節(jié)) 一勺勺(一小勺) 一溜溜(不寬)
一堆堆(一小堆) 一點(diǎn)點(diǎn)(一少點(diǎn)) 一條條(一小條)
兩把把(兩小把) 四瓣瓣(四小瓣) 八碼碼(八小碼)
呼市方言,有一些復(fù)音詞的詞序,與普通話(huà)正相反,其表示的意義有的與普通話(huà)相同,有的則不同。例如:
修整≠(整修) 活撩≠(撩活) 離脫≠(脫離) 朝擺≠(擺朝) 撩撥≠(撥撩) 算計(jì) (計(jì)算)
此外,呼市方言有些詞是直接描述事物的外貌特征構(gòu)成的,具有形象、具體的特征。例如:
壁虱(臭蟲(chóng)) 枯圪釘(樹(shù)的大圪釘) 蝙蝠兒(蝙蝠) 背鍋傾腰(彎著腰) 方棱四角(方方正正) 眼打?qū)Ρ?當(dāng)面)
青蘭霧罩(清雅) 雞鴨斗嘴(互相爭(zhēng)吵)
呼市方言用“死”、“相”、“猴”、“鬼”、“黑”作構(gòu)詞成份構(gòu)成的詞,一般都帶有鄙夷色彩。
1.用死構(gòu)成的詞:一般表示否定義,是貶義詞。
死皮菜臉(不要臉) 死規(guī)程(老規(guī)矩) 死貨(不靈活) 死纏活搗(硬繞著不放) 死賴(lài)皮(賴(lài)皮狗) 死巷子(無(wú)出路)
2.用“相”構(gòu)成的詞,一般跟貶義詞結(jié)合,表示的詞義帶貶義。
灰相(沒(méi)長(zhǎng)進(jìn)) 球相(軟弱) 狼相(出洋相) 鬼相(臉色不好) 相數(shù)(沒(méi)本事) 窮相(沒(méi)有錢(qián))
3.用“猴”構(gòu)成的詞,前綴一般是貶義詞,構(gòu)成的詞也是貶義詞。
賴(lài)猴(不學(xué)好) 打人猴(好打人) 饞嘴猴(嘴饞) 懶猴(人品不好) 賣(mài)嘴猴(表里不一) 日臟猴(不講衛(wèi)生)
4.用“鬼”構(gòu)成的詞,一般是貶義詞,也有構(gòu)成褒義的。
(1)“鬼”構(gòu)成的貶義詞:
鬼七倒八(做鬼事) 鬼誤(耽誤時(shí)間) 鬼嚼(說(shuō)假話(huà)) 鬼靈扇話(huà)(說(shuō)謊騙人) 鬼說(shuō)(說(shuō)話(huà)別人不信)
陰言鬼語(yǔ)(說(shuō)謊話(huà)大話(huà))
(2)“鬼”構(gòu)成的褒義詞:
小鬼(對(duì)小孩的愛(ài)稱(chēng)) 機(jī)靈鬼(很機(jī)靈) 日靈鬼(很急溜)
5.用“黑”構(gòu)成的詞很多,大部分是四字格固定詞組,帶有成語(yǔ)性質(zhì)。一般都是貶義詞。例如:
黑干憔悴(臉色憔悴) 黑水洼臉(臉上盡污垢) 黑不流秋(臉身長(zhǎng)得黑)
黑死爛桿(不白凈) 黑污打溜(不干凈) 黑天打洞(指夜間天色很黑)
用“日”、“可”、“習(xí)”作詞頭構(gòu)成的詞 呼市方言用“日”作詞頭,構(gòu)成“日”頭詞很多,所表達(dá)的意義,都是引申意義,絕大部分是貶義詞。例如:
日噘(罵人) 日你的(罵人) 日粗(吹牛) 日罕的(不稀罕) 日眼(不順眼、厭惡) 日搗(估搗)
日玄(很兇) 日怪(奇怪) 日臟(很臟) 日哄(欺騙) 日能(手巧) 日靈(機(jī)靈)
日精(機(jī)靈) 日鬼(修理) 糊迷日鬼(做鬼子) 日眼不塌(很不順眼)
用“習(xí)”作詞頭變成“習(xí)A”式,“A”一般是形容詞,“習(xí)”相當(dāng)于普通話(huà)的“很”、“特別”?!傲?xí)頭”詞一般表示程度的加深,語(yǔ)氣的加重,一般都帶貶義色彩。
例如:
習(xí)灰(很灰) 習(xí)染(感染) 習(xí)賴(lài)(很壞) 習(xí)粘(關(guān)系特別好) 習(xí)軟(特別軟) 習(xí)松(弱軟) 習(xí)老(很老)
習(xí)硬(很硬) 習(xí)壞(特別壞) 習(xí)嫩(很嫩) 習(xí)輕(很輕) 習(xí)重(很重) 習(xí)涼(很涼) 習(xí)冷(很冷)
習(xí)熱(很熱) 習(xí)高(很高)
“可”作詞頭形成“可A”式雙音詞,“A”是單音形容詞或動(dòng)詞。凡“習(xí)頭”形容詞都可以變成“可”頭詞,凡“可”頭詞都帶褒義或貶義色彩,“可”也表示“很”或“特別”的意思,一般詞尾要加“了”。例如:
可熱(了)(很熱) 可好(了)(很好) 可高(了)(很高) 可黑(了)(很黑) 可冷(了)(很冷) 可壞(了)(很壞)
可低(了)(很低) 可松(了)(很松) 可軟(了)(不好) 可灰(了)(很壞) 可酸(了)(很酸) 可瘦(了)(很瘦)
“切”字詞 呼市方言用“切”構(gòu)成的詞很多。切既能做雙音詞詞頭,又能做后綴?!扒小弊直硎镜囊饬x比較復(fù)雜。
1.切作詞頭。例如:
切待(正準(zhǔn)備做而未做) 切實(shí)(真實(shí)) 正切(正準(zhǔn)備) 切開(kāi)(用刀切) 切(用指甲按)
2.切作后綴?!扒小备枚嗟膯我魟?dòng)詞構(gòu)成“A切”式雙音動(dòng)詞,一般表示動(dòng)作輕微,緩慢、經(jīng)常、時(shí)間長(zhǎng)。例如:
擰切(慢慢地?cái)Q) 剁切(慢慢地剁) 刻切(慢慢地刻) 擠切(慢慢地?cái)D) 刮切(慢慢地刮) 鏟切(慢慢地鏟)
3.雙音詞可重疊成“A切A切”式,一般表示做一做的意思。例如:
擰切擰切(擰一擰) 鋤切鋤切(鋤一鋤) 割切割切(割一下)
呼市方言用數(shù)量詞構(gòu)成的詞 一、二、三、四、五、六、七、八、九、十,一般是兩個(gè)數(shù)詞組成“數(shù)A數(shù)B”式四字格固定詞組,來(lái)表達(dá)意義。
1.用“一”開(kāi)頭構(gòu)成的詞
一五一十(數(shù)數(shù)字) 一八伙(一群) 一忽爛兒(一處)
一攬子(一次全部做) 一跑[pau35](一次) 一打早(早晨)
2.用“二”構(gòu)成的詞
二忽擔(dān)心(猶豫不決) 二打流(二流子) 二眉二眼(不理睬) 二不秋(有些傻) 二秋坯(傻瓜) 二兩半(輕浮)
3.用“三”構(gòu)成的詞
三長(zhǎng)兩短(有個(gè)長(zhǎng)短) 三進(jìn)三出(反復(fù)多次) 三眼六窟(賊眼四顧) 三八兩下(干凈利落)
三回九轉(zhuǎn)(回心轉(zhuǎn)意) 三更半夜(半夜三更) 三倒鬼(不說(shuō)實(shí)話(huà)的人) 三五成群(很多) 亂三把四(雜亂無(wú)章)
4.用“四”構(gòu)成的詞
四合四院(四周蓋房的院) 四合四步(慢慢地踱步)
5.用“五”、“六”構(gòu)成的詞
五七六天(五至七天概數(shù)) 遲三過(guò)五(推遲三五天) 二百五(不機(jī)迷) 抓五撓六(摸不著頭緒)
6.用“七”和“八”構(gòu)成的詞一般“七和八”聯(lián)用,構(gòu)成“七A八B”固定格式,帶有成語(yǔ)性質(zhì)。例如:
七股八系(股頭多) 七緊八慢(不緊不慢) 七溝八梁(地勢(shì)不平) 七零八落(零落完了)
七抽八扯(說(shuō)不到一塊) 七狼八虎(人手多) 鬼七倒八(說(shuō)鬼話(huà)做鬼事)
7.用“十”構(gòu)成的詞
十拉九親(有親緣關(guān)系) 十有八九(居多數(shù)) 十來(lái)個(gè)(十多個(gè))
八九不離十(差不多了) 十來(lái)[1ai213]起(流口水說(shuō)話(huà))
“頭尾”詞 呼市方言用“頭”作詞尾用法很廣,它可以跟單音名詞、動(dòng)詞、形容詞、方位詞構(gòu)成“A頭”式,表示復(fù)雜的詞性意義。
1.作單音名詞詞尾,跟普通話(huà)一樣,只是讀音不一樣,普通話(huà)讀輕聲,呼市方言讀促音。例如:
舌頭(舌) 骨頭(一切骨料) 話(huà)頭(話(huà)音) 老頭(老漢) 拳頭(握著拳) 石頭(石料總稱(chēng))
有些“子尾”名詞,呼市方言中間要嵌“頭”,變成“A頭子”例如:
斧頭子(斧子) 筆頭子(寫(xiě)文章) 嘴頭子(說(shuō)話(huà))
2.單音動(dòng)詞加“頭”尾變成“A頭”式,一般前邊要加“有”或“沒(méi)”,表示肯定或否定意義。例如:
(有)來(lái)頭(有原因) (有)吃頭(好吃) (有)長(zhǎng)頭(有余)
(沒(méi))想頭(沒(méi)想望) (沒(méi))想頭(沒(méi)希望) (沒(méi))走頭(不能去)
3.單音形容詞加“頭尾”,一般表示貶義。例如:
光頭(頭上無(wú)發(fā)) 青頭(不認(rèn)親的人) 長(zhǎng)頭(盈利) 花頭(不踏實(shí)) 準(zhǔn)頭(有準(zhǔn)) 活頭(能生存)
4.方位詞加“頭尾”,表示具體的方位。例如:
門(mén)后頭(門(mén)后) 地里頭(地里) 房后頭(房后) 上頭(上邊)
門(mén)前頭(門(mén)里) 房前頭(房前) 家里頭(家里) 里頭(里邊)
5.“頭尾”與“子”尾名詞構(gòu)成“A子里頭”表示一定范圍,具體地點(diǎn)、位置。例如:
倉(cāng)子里頭(倉(cāng)子里) 腦子里頭(腦子里) 柜子里頭(柜子里)
杯子里頭(杯子里) 被子里頭(被子里) 褥子里頭(褥子里)
聯(lián)綿詞 聯(lián)綿詞是兩個(gè)音節(jié)聯(lián)綴成義而又不可分割的詞。呼市方言聯(lián)綿詞豐富多彩,別具一格,土生土長(zhǎng)的人,運(yùn)用十分得體。
呼市方言的聯(lián)綿詞分為兩種情況,一種是一音緩續(xù)則成二音,音韻學(xué)叫反切或慢聲。如名詞中的“圪欖(桿)”、“不浪(棒)”、“黑浪(巷[xan?]”、“不楞(蹦)”、“撲[p?藜?鬡]勞(刨)”、“卜拉(撥)”、“圪塄(埂)”、“撲來(lái)(擺)”、“撥拉(扒)”、“旮旯(角)”、“卜攔(拌)”、“骨攏(滾)”、“黑攬”(喊)等。比如說(shuō):“你喊誰(shuí)了?”,可以說(shuō):“你黑攬誰(shuí)了”。
這種聯(lián)綿詞又跟其它組成四字格的派生詞。例如:“圪攬二棍”、“棍槍圪攬”、“圪攬二棒”、“不浪散天”、“不楞彈[t'an44]掙[ts?藜?耷35]”、“骨攏炮蛋”等,一般都帶有貶義色彩。
再則是由兩個(gè)相反意義的形容詞聯(lián)綴而成的聯(lián)綿詞。這種詞失去了形容詞的詞性和原來(lái)的詞意,變成另一種意義的副詞。例如:“我瞌睡得高低不行”。高低就是聯(lián)綿詞,有很的意思。這類(lèi)聯(lián)綿詞還有“長(zhǎng)圓”、“貴賤”、“長(zhǎng)短”、“橫順”、“多少”等。這類(lèi)詞一般當(dāng)程度副詞,用來(lái)修飾動(dòng)詞,往往會(huì)加深動(dòng)作的程度。
借用詞 在呼市方言詞匯系統(tǒng)中,特別是在平時(shí)口語(yǔ)里,使用普通話(huà)詞匯,來(lái)充實(shí)自己的詞匯。同時(shí)還借用了很多蒙語(yǔ)詞、滿(mǎn)語(yǔ)詞和回語(yǔ)詞,作為整個(gè)詞匯系統(tǒng)的補(bǔ)充和完善。也就是說(shuō),在呼市方言詞匯里,普通話(huà)詞匯、蒙、滿(mǎn)、回語(yǔ)詞與呼市方言詞匯共同發(fā)展,相互融匯,成為一體。
呼市方言借用的蒙語(yǔ)詞特別多。一般蒙語(yǔ)詞例如:“忽拉蓋”(蒙語(yǔ)盜賊),“把式”(蒙語(yǔ)意老師,漢語(yǔ)意為技術(shù)純熟),“圪旦”(蒙語(yǔ)“嘎勒大”意為官),“嘮叨”(蒙語(yǔ)詞,漢語(yǔ)啰唆、絮煩),“天靈蓋”(蒙語(yǔ)前額骨),“敖包什事”(敖包土石堆,敖包什事,地勢(shì)不乎,雜亂無(wú)章)。
呼市方言地名詞,絕大部分是蒙語(yǔ)詞,這與歷史上這個(gè)村子的形成歷史、地理、物產(chǎn)、人文等諸因素有關(guān)。例如:
干丈忽洞(獨(dú)眼井) 蘇木沁(筑廟者) 紅吉討號(hào)(鹼灘灣) 腦包溝(多石)
古力半烏素(三股水) 乃莫板申(八個(gè)房子) 口可板申(青房) 潮岱(好地方)
陶卜齊(扣子) 燈爐素(七股水) 奎素(肚臍一樣的清泉) 古路板(三間房)
討思號(hào)(迎接) 塔利(平川) 巴彥(富裕) 野馬圖(山羊庫(kù)倫)
烏蘭不浪(紅色的泉) 哈拉蓋(蕁麻) 哈拉沁(了望) 攸攸板(什么都有)
刀刀板申(下邊房子) 烏素圖(有水的地方) 毫賴(lài)溝(溝道) 班定營(yíng)(小喇嘛)
美岱(佛爺名) 添密灣(駱駝) 舍必崖(泥糊) 黑沙圖(木圍)
五路(人名) 郜獨(dú)利(靶場(chǎng)) 圪老板(靠河的村莊) 集賢(河灣)
八拜(人名) 格爾圖(人名) 達(dá)賴(lài)(營(yíng))(達(dá)賴(lài)?yán)锕艿? 章蓋營(yíng)(人名)
碾格圖(泥多) 旭泥板(新房子) 七圪臺(tái)(潮濕) 色肯板(好看的房子)
把柵(富饒的草場(chǎng)) 什蘭岱(黃色地) 不塔氣(灌木叢) 黑蘭不塔(灌木林)
巧報(bào)(小路) 什拉門(mén)更(黃沙地帶) 倘不浪(灘泉) 溝子板(野韭菜)
塔布板(五角房) 廠(chǎng)漢板(白房子) 當(dāng)浪土牧(七個(gè)土默特) 密密板(母親房子)
民案(千戶(hù)) 黃合少(黃色丘陵) 格此老(石頭上的房子) 和林(廿) 蘇計(jì)(山腰)
呼市方言借用滿(mǎn)語(yǔ)和回語(yǔ)詞也很多。例如
滿(mǎn)語(yǔ)詞有:
固倫(回家) 海蚌(參謀) 麻利(利索) 莊戶(hù)(侍奉公主的人) 嘎勒大(大官)
拉忽(粗心大意) 恪靜(崇敬的公主) 作濺(故意取笑) 汗沓兒(襯衫) 密得麻打(不明白)
脖腔骨(脛椎骨) 瑪巫(可惡厲害) 賊忽拉(竊賊) 溫里胡督(不冷不熱) 落雜(不安靜)
寬柞(調(diào)皮) 折騰(亂打亂動(dòng)) 遭踏(損壞) 忽拉兒(地方) 哪忽拉兒(什么地方)
遭濺(毀壞) 忽里打督(頭腦不清) 罕拉子(口水) 旮旯(角落) 客[kə](去)
瞅(偷看) 赤馬胡(眼屎)
回語(yǔ)詞有:
補(bǔ)乍(波斯語(yǔ)意為打) 定奪(拿主義) 盛行(時(shí)行) 先知(穆汗默德) 交割(清算) 圣行(真正的言行)
天仙(天使) 打算(原意清算) 知覺(jué)(感覺(jué)) 定然(注定) 托靠(依仗) 計(jì)較(符合教規(guī))
舍散(分開(kāi)) 得濟(jì)(得到好處) 使得(合理合法) 無(wú)常(逝世) 搭救(拯救) 夜尼個(gè)(昨天)
尋無(wú)常(自殺) 恩典(恩情) 爭(zhēng)競(jìng)(爭(zhēng)取得到) 禮拜(星期) 禮拜天(星期日) 一禮拜(一周)
圪混(辦事不認(rèn)真) 圪料(彎曲) 營(yíng)生(活什) 折落[l?藜 35](收拾) 日哄(哄騙) 忽令令(輕浮不討人喜歡)
日精(機(jī)靈) 安頓(囑咐) 日顯(自我炫耀) 拾掇(收拾整理) 卜拉(撥動(dòng)) 圪朽(腐朽)
有水(有大凈) 卜燦(散開(kāi)的樣子) 沒(méi)水(沒(méi)洗大凈)
用“眉”和“眼”,作構(gòu)詞成份
呼市方言用“眉”和“眼”作構(gòu)詞成份,構(gòu)成“AB眼”式四字格固定詞組,一般是對(duì)人的相貌和表情進(jìn)行描述,所表現(xiàn)的意義絕大部分帶有貶義色彩。例如:
鬼眉六眼(做鬼事) 赫眉駕眼(發(fā)坎) 急眉霸眼(性格暴躁) 沒(méi)眉糊眼(不懂的怕)
擠眉弄眼(用眼傳意) 瞎眉粗眼(粗心不注意) 黑眉黑眼(嫌棄) 呆眉醒眼(遲呆)
死眉洋眼(沒(méi)精神,不靈活) 耍眉弄眼(用眼傳情) 憨眉醒眼(誠(chéng)實(shí)憨厚) 山眉凹眼(沒(méi)見(jiàn)過(guò)世面)
濃眉大眼(眉濃眼大) 善眉善眼(性格和善) 寬眉大眼(眉寬眼大) 靈眉活眼(聰慧靈活)
(摘自《呼和浩特市志》下)
版權(quán)所有:中共內(nèi)蒙古自治區(qū)委黨史和地方志研究室
政府網(wǎng)站標(biāo)識(shí)碼:1500000032
技術(shù)支持: 內(nèi)蒙古傳星科技有限公司