第四期
◆劉科
在廣大史志工作者的努力下,我國編史修志工作出現(xiàn)了可喜的局面,新修史志著作不斷面世。這些史志新著的出版豐富了我國地方志書內(nèi)容,有利于人們對本地區(qū)、本部門情況的了解,有利于在社會主義物質(zhì)文明和精神文明建設(shè)中更好地發(fā)揮作用。但近年成書的一些史志資料中也存在著個別史實錯誤或者史實不準(zhǔn)確問題。本文試就筆者接觸到的一些史志資料中出現(xiàn)的史實錯誤案例提出辨證,并就教于廣大史志同道,望諸位同仁不吝賜教。
一、關(guān)于一些歷史事件的時間
時間是構(gòu)成歷史諸要素中的重要組成部分,因此在史志資料中時間應(yīng)力求準(zhǔn)確。但在具體操作中由于未認(rèn)真考訂,造成一些志書在歷史事件發(fā)生時間的敘述上出現(xiàn)張冠李戴的現(xiàn)象。如第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)時間是1914年7月28日,而某大事記卻把第一次世界大戰(zhàn)的導(dǎo)火線薩拉熱窩刺殺事件發(fā)生的時間1914年6月28日作為第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)時間記入志書。南京國民政府改北京為北平的時間是1928年,而某志書卻寫成1929年a。某志書大事記中有這樣一段文字:“1927年,年底東北易幟前后,國民黨南京政府竭力鼓動奉天當(dāng)局收回中東鐵路”b。從這段行文來看東北易幟的時間很容易理解為1927年年底。眾所周知東北易幟是在張學(xué)良就任東三省保安司令后同南京國民政府協(xié)商完成的,而1927年年底張作霖還在任上,張作霖是1928年6月4日被日本守備隊炸死在沈陽皇姑屯(京奉鐵路與南滿鐵路交叉處橋洞)的。因此,東北易幟的準(zhǔn)確時間肯定是在張作霖被炸死張學(xué)良就任東北保安司令之后,即1928年12月29日。
二、關(guān)于蘇聯(lián)的稱謂問題
某志書在行文中有這樣幾段文字。其一,1919年7月25日,列寧領(lǐng)導(dǎo)的蘇聯(lián)政府表示,愿將東清鐵路無償移交中國。其二,1917年十月革命后,蘇聯(lián)政府于1917年7月25日發(fā)表第一次對華宣言,聲明無條件放棄沙俄在中國的一切特權(quán)c。其三,1919年11月15日,開始對中東鐵路實行所謂七國共管,但是在蘇聯(lián)人民和中國人民的反對下,于1922年10月31日結(jié)束了共管d。其實以上三條敘述中使用的蘇聯(lián)這一稱謂是不符合歷史事實的。眾所周知,俄國在不同歷史時期的稱謂是不同的。1917年二月革命前稱沙皇俄國,簡稱沙俄或俄國;1917年二月革命后至十月革命前稱俄國(資產(chǎn)階級臨時政府掌握政權(quán));1917年十月社會主義革命勝利后,成立俄羅斯聯(lián)邦社會主義共和國,簡稱蘇俄;1922年12月全國第一次蘇維埃代表大會召開,根據(jù)列寧的提議,蘇維埃各族人民在自愿和平等的基礎(chǔ)上成立了蘇維埃社會主義共和國聯(lián)盟,簡稱蘇聯(lián)。所以上述三條敘述中使用的蘇聯(lián)這一稱謂均應(yīng)改為蘇俄或俄國。
三、行文中沒有按文件規(guī)定的行文規(guī)范編寫
如某志書中有這樣一條資料:1946年7月1日,偽交通部于吉林市成立吉林區(qū)鐵路管理局a。按文件規(guī)定應(yīng)將文中“偽交通部”改為國民黨交通部b。
四、關(guān)于清王朝被推翻的概念
如某志書中有這樣一段文字:1911年10月10日,辛亥革命推翻了清朝統(tǒng)治,“東清鐵道”改為“中國東省鐵路”,簡稱“中東鐵路”。這段文字給人們這樣一個概念,清王朝是1911年10月10日被推翻的。其實1911年10月10日的武昌起義是辛亥革命的起點,武昌起義的勝利鼓舞了全國人民的反清斗志,各省紛紛宣布脫離清政府獨立,到1911年11月下旬,全國25個省區(qū)中,已有15個省宣布獨立,清朝宣統(tǒng)皇帝溥儀在內(nèi)交外困的情況下被迫于1912年2月12日下詔退位,清王朝自此終結(jié)。
五、關(guān)于一些歷史人物姓名錯誤問題
有些史志資料書籍在敘述1929年10月發(fā)生在通遼的鐵路工人罷工斗爭時,產(chǎn)生了不應(yīng)該發(fā)生的張冠李戴現(xiàn)象。把當(dāng)時到通遼彈壓通遼鐵路工人罷工斗爭的北寧鐵路局局長高紀(jì)毅錯寫成高繼義,把陪同高紀(jì)毅局長的北寧鐵路局運輸處副處長王奉瑞錯誤的寫成車務(wù)處長王鳳瑞。這兩個歷史人物姓名雖然發(fā)音相同或者相近,但錯的確實是南轅北轍。為確保萬無一失,筆者又多方搜求,查證了《沈陽鐵路局志稿·人物篇》《沈陽鐵路局志稿·工運篇》等鐵路系統(tǒng)的權(quán)威資料,得出非常明確的結(jié)論:北寧(京奉、平奉)鐵路局局長任上根本就沒有叫高繼義的局長,而1929年時的北寧鐵路局局長就是高紀(jì)毅,這是確鑿無疑的歷史事實(高紀(jì)毅,1890年出生于遼陽縣,先后任奉軍科長、團附、27師副官處長、東北保安司令部副官處長、19旅旅長、奉天省警務(wù)處長,1929年1月任東北交通委員會副委員長兼北寧鐵路局局長,東北淪陷后去北京、天津辦果園,后從事進(jìn)步活動,1963年病逝于天津。王奉瑞(1897—1981年),1897年出生于遼寧省黑山縣,曾留學(xué)日本、美國,1928年回國后在北寧鐵路、正太鐵路任職,擔(dān)任過北寧鐵路局車務(wù)處運輸科副科長、科長,車務(wù)處副處長、處長;正太鐵路局局長等職務(wù),著有關(guān)于東北鐵路發(fā)展史的《東北之交通》一書。1929年10月,時任北寧鐵路局車務(wù)副處長的王奉瑞c陪同北寧鐵路局局長高紀(jì)毅到通遼,彈壓通遼鐵路工人的罷工斗爭。高紀(jì)毅的專列被罷工的通遼鐵路工人包圍在通遼車站(北寧鐵路打通支線通遼車站),王奉瑞代表高紀(jì)毅與罷工工人談判,最后答應(yīng)了罷工工人的條件。在志書行文中出現(xiàn)的史實錯誤的類型并非僅此四種,但由于篇幅所限在此不一一列舉。那么在編修志書中出現(xiàn)史實錯誤的原因有哪些呢?筆者不避淺陋,試作如下分析:(一)引用史料隨意性大,對所引用史料未加詳細(xì)考證。(二)引用沒有經(jīng)過有關(guān)資料印證的口述資料,而口述資料主觀隨意性較大,必須經(jīng)過考證史實準(zhǔn)確無誤后才能引用。(三)對資料概念沒有弄清,發(fā)生歧義。(四)歷史知識掌握的不夠,因此在敘述歷史事件時往往出現(xiàn)史實錯誤。(五)產(chǎn)生這種歷史人物姓名錯誤的主要原因,筆者認(rèn)為有可能是作者采訪當(dāng)時“工運”參加者,根據(jù)工運參加者的回憶錄音撰寫的,而又沒有同相關(guān)資料互相印證,引用時也沒有進(jìn)行認(rèn)真考證,故而產(chǎn)生這種同音不同字的錯誤。這是我們編史修志者引用口述史料時必須高度重視的問題,口述、口碑資料必須進(jìn)行去粗取精、去偽存真的工作,否則就可能產(chǎn)生史實訛誤。
在編修志書時如何根治史實錯誤呢?筆者開出以下三個“處方”:一是對所引史料必須嚴(yán)加考證,明白無誤后方能引用。如實在無法考證,可諸說并存留待后人考訂,不能妄下結(jié)論,以免以訛傳訛謬種流傳。二是所引口述史料必須經(jīng)過文獻(xiàn)資料的印證或取得知情者相同內(nèi)容的回憶。三是認(rèn)真學(xué)習(xí)中國歷史,尤其是中國近現(xiàn)代史,只有熟練地掌握了中國歷史,才能避免在編史修志工作中出現(xiàn)史實錯誤。以上觀點僅是個人的一點淺見,很不成熟,望史志同仁不吝賜教。
(作者系中國教育學(xué)會會員、通遼市五屆政協(xié)文史專員,通遼市政協(xié)文史館館員,通遼僧格林沁歷史文化研究會常務(wù)理事,四平作家協(xié)會會員,吉林省作家企業(yè)家聯(lián)誼會會員)
①見《沈陽鐵路局工人運動工會活動大事記》第9頁、第28頁(沈陽鐵路局工會工運史編審委員會編,吉林省內(nèi)部資料準(zhǔn)印證第7303號,1988年11月第一次印刷)。
②見《沈陽鐵路局工人運動工會活動大事記》第9頁、第28頁(沈陽鐵路局工會工運史編審委員會編,吉林省內(nèi)部資料準(zhǔn)印證第7303號,1988年11月第一次印刷)。
③《齊齊哈爾鐵路分局大事記》第29頁,齊齊哈爾鐵路分局史志辦編輯。
④見《吉林省鐵道志專輯》第二期第3—4頁、第33頁、第10頁(吉林省鐵道志編輯室編輯,吉林省內(nèi)部資料準(zhǔn)印證第8678號,1988年10月第一次印刷)。
①見《吉林省鐵道志專輯》第二期第3—4頁、第33頁、第10頁(吉林省鐵道志編輯室編輯,吉林省內(nèi)部資料準(zhǔn)印證第8678號,1988年10月第一次印刷)。
②《沈陽鐵路局志稿?綜合篇》第147頁(沈陽鐵路局志編纂委員會1988年11月內(nèi)部發(fā)行,準(zhǔn)印證89002)。
③見《吉林省鐵道志專輯》第二期第3—4頁、第33頁、第10頁(吉林省鐵道志編輯室編輯,吉林省內(nèi)部資料準(zhǔn)印證第8678號,1988年10月第一次印刷)。
◆劉科
在廣大史志工作者的努力下,我國編史修志工作出現(xiàn)了可喜的局面,新修史志著作不斷面世。這些史志新著的出版豐富了我國地方志書內(nèi)容,有利于人們對本地區(qū)、本部門情況的了解,有利于在社會主義物質(zhì)文明和精神文明建設(shè)中更好地發(fā)揮作用。但近年成書的一些史志資料中也存在著個別史實錯誤或者史實不準(zhǔn)確問題。本文試就筆者接觸到的一些史志資料中出現(xiàn)的史實錯誤案例提出辨證,并就教于廣大史志同道,望諸位同仁不吝賜教。
一、關(guān)于一些歷史事件的時間
時間是構(gòu)成歷史諸要素中的重要組成部分,因此在史志資料中時間應(yīng)力求準(zhǔn)確。但在具體操作中由于未認(rèn)真考訂,造成一些志書在歷史事件發(fā)生時間的敘述上出現(xiàn)張冠李戴的現(xiàn)象。如第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)時間是1914年7月28日,而某大事記卻把第一次世界大戰(zhàn)的導(dǎo)火線薩拉熱窩刺殺事件發(fā)生的時間1914年6月28日作為第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)時間記入志書。南京國民政府改北京為北平的時間是1928年,而某志書卻寫成1929年a。某志書大事記中有這樣一段文字:“1927年,年底東北易幟前后,國民黨南京政府竭力鼓動奉天當(dāng)局收回中東鐵路”b。從這段行文來看東北易幟的時間很容易理解為1927年年底。眾所周知東北易幟是在張學(xué)良就任東三省保安司令后同南京國民政府協(xié)商完成的,而1927年年底張作霖還在任上,張作霖是1928年6月4日被日本守備隊炸死在沈陽皇姑屯(京奉鐵路與南滿鐵路交叉處橋洞)的。因此,東北易幟的準(zhǔn)確時間肯定是在張作霖被炸死張學(xué)良就任東北保安司令之后,即1928年12月29日。
二、關(guān)于蘇聯(lián)的稱謂問題
某志書在行文中有這樣幾段文字。其一,1919年7月25日,列寧領(lǐng)導(dǎo)的蘇聯(lián)政府表示,愿將東清鐵路無償移交中國。其二,1917年十月革命后,蘇聯(lián)政府于1917年7月25日發(fā)表第一次對華宣言,聲明無條件放棄沙俄在中國的一切特權(quán)c。其三,1919年11月15日,開始對中東鐵路實行所謂七國共管,但是在蘇聯(lián)人民和中國人民的反對下,于1922年10月31日結(jié)束了共管d。其實以上三條敘述中使用的蘇聯(lián)這一稱謂是不符合歷史事實的。眾所周知,俄國在不同歷史時期的稱謂是不同的。1917年二月革命前稱沙皇俄國,簡稱沙俄或俄國;1917年二月革命后至十月革命前稱俄國(資產(chǎn)階級臨時政府掌握政權(quán));1917年十月社會主義革命勝利后,成立俄羅斯聯(lián)邦社會主義共和國,簡稱蘇俄;1922年12月全國第一次蘇維埃代表大會召開,根據(jù)列寧的提議,蘇維埃各族人民在自愿和平等的基礎(chǔ)上成立了蘇維埃社會主義共和國聯(lián)盟,簡稱蘇聯(lián)。所以上述三條敘述中使用的蘇聯(lián)這一稱謂均應(yīng)改為蘇俄或俄國。
三、行文中沒有按文件規(guī)定的行文規(guī)范編寫
如某志書中有這樣一條資料:1946年7月1日,偽交通部于吉林市成立吉林區(qū)鐵路管理局a。按文件規(guī)定應(yīng)將文中“偽交通部”改為國民黨交通部b。
四、關(guān)于清王朝被推翻的概念
如某志書中有這樣一段文字:1911年10月10日,辛亥革命推翻了清朝統(tǒng)治,“東清鐵道”改為“中國東省鐵路”,簡稱“中東鐵路”。這段文字給人們這樣一個概念,清王朝是1911年10月10日被推翻的。其實1911年10月10日的武昌起義是辛亥革命的起點,武昌起義的勝利鼓舞了全國人民的反清斗志,各省紛紛宣布脫離清政府獨立,到1911年11月下旬,全國25個省區(qū)中,已有15個省宣布獨立,清朝宣統(tǒng)皇帝溥儀在內(nèi)交外困的情況下被迫于1912年2月12日下詔退位,清王朝自此終結(jié)。
五、關(guān)于一些歷史人物姓名錯誤問題
有些史志資料書籍在敘述1929年10月發(fā)生在通遼的鐵路工人罷工斗爭時,產(chǎn)生了不應(yīng)該發(fā)生的張冠李戴現(xiàn)象。把當(dāng)時到通遼彈壓通遼鐵路工人罷工斗爭的北寧鐵路局局長高紀(jì)毅錯寫成高繼義,把陪同高紀(jì)毅局長的北寧鐵路局運輸處副處長王奉瑞錯誤的寫成車務(wù)處長王鳳瑞。這兩個歷史人物姓名雖然發(fā)音相同或者相近,但錯的確實是南轅北轍。為確保萬無一失,筆者又多方搜求,查證了《沈陽鐵路局志稿·人物篇》《沈陽鐵路局志稿·工運篇》等鐵路系統(tǒng)的權(quán)威資料,得出非常明確的結(jié)論:北寧(京奉、平奉)鐵路局局長任上根本就沒有叫高繼義的局長,而1929年時的北寧鐵路局局長就是高紀(jì)毅,這是確鑿無疑的歷史事實(高紀(jì)毅,1890年出生于遼陽縣,先后任奉軍科長、團附、27師副官處長、東北保安司令部副官處長、19旅旅長、奉天省警務(wù)處長,1929年1月任東北交通委員會副委員長兼北寧鐵路局局長,東北淪陷后去北京、天津辦果園,后從事進(jìn)步活動,1963年病逝于天津。王奉瑞(1897—1981年),1897年出生于遼寧省黑山縣,曾留學(xué)日本、美國,1928年回國后在北寧鐵路、正太鐵路任職,擔(dān)任過北寧鐵路局車務(wù)處運輸科副科長、科長,車務(wù)處副處長、處長;正太鐵路局局長等職務(wù),著有關(guān)于東北鐵路發(fā)展史的《東北之交通》一書。1929年10月,時任北寧鐵路局車務(wù)副處長的王奉瑞c陪同北寧鐵路局局長高紀(jì)毅到通遼,彈壓通遼鐵路工人的罷工斗爭。高紀(jì)毅的專列被罷工的通遼鐵路工人包圍在通遼車站(北寧鐵路打通支線通遼車站),王奉瑞代表高紀(jì)毅與罷工工人談判,最后答應(yīng)了罷工工人的條件。在志書行文中出現(xiàn)的史實錯誤的類型并非僅此四種,但由于篇幅所限在此不一一列舉。那么在編修志書中出現(xiàn)史實錯誤的原因有哪些呢?筆者不避淺陋,試作如下分析:(一)引用史料隨意性大,對所引用史料未加詳細(xì)考證。(二)引用沒有經(jīng)過有關(guān)資料印證的口述資料,而口述資料主觀隨意性較大,必須經(jīng)過考證史實準(zhǔn)確無誤后才能引用。(三)對資料概念沒有弄清,發(fā)生歧義。(四)歷史知識掌握的不夠,因此在敘述歷史事件時往往出現(xiàn)史實錯誤。(五)產(chǎn)生這種歷史人物姓名錯誤的主要原因,筆者認(rèn)為有可能是作者采訪當(dāng)時“工運”參加者,根據(jù)工運參加者的回憶錄音撰寫的,而又沒有同相關(guān)資料互相印證,引用時也沒有進(jìn)行認(rèn)真考證,故而產(chǎn)生這種同音不同字的錯誤。這是我們編史修志者引用口述史料時必須高度重視的問題,口述、口碑資料必須進(jìn)行去粗取精、去偽存真的工作,否則就可能產(chǎn)生史實訛誤。
在編修志書時如何根治史實錯誤呢?筆者開出以下三個“處方”:一是對所引史料必須嚴(yán)加考證,明白無誤后方能引用。如實在無法考證,可諸說并存留待后人考訂,不能妄下結(jié)論,以免以訛傳訛謬種流傳。二是所引口述史料必須經(jīng)過文獻(xiàn)資料的印證或取得知情者相同內(nèi)容的回憶。三是認(rèn)真學(xué)習(xí)中國歷史,尤其是中國近現(xiàn)代史,只有熟練地掌握了中國歷史,才能避免在編史修志工作中出現(xiàn)史實錯誤。以上觀點僅是個人的一點淺見,很不成熟,望史志同仁不吝賜教。
(作者系中國教育學(xué)會會員、通遼市五屆政協(xié)文史專員,通遼市政協(xié)文史館館員,通遼僧格林沁歷史文化研究會常務(wù)理事,四平作家協(xié)會會員,吉林省作家企業(yè)家聯(lián)誼會會員)
①見《沈陽鐵路局工人運動工會活動大事記》第9頁、第28頁(沈陽鐵路局工會工運史編審委員會編,吉林省內(nèi)部資料準(zhǔn)印證第7303號,1988年11月第一次印刷)。
②見《沈陽鐵路局工人運動工會活動大事記》第9頁、第28頁(沈陽鐵路局工會工運史編審委員會編,吉林省內(nèi)部資料準(zhǔn)印證第7303號,1988年11月第一次印刷)。
③《齊齊哈爾鐵路分局大事記》第29頁,齊齊哈爾鐵路分局史志辦編輯。
④見《吉林省鐵道志專輯》第二期第3—4頁、第33頁、第10頁(吉林省鐵道志編輯室編輯,吉林省內(nèi)部資料準(zhǔn)印證第8678號,1988年10月第一次印刷)。
①見《吉林省鐵道志專輯》第二期第3—4頁、第33頁、第10頁(吉林省鐵道志編輯室編輯,吉林省內(nèi)部資料準(zhǔn)印證第8678號,1988年10月第一次印刷)。
②《沈陽鐵路局志稿?綜合篇》第147頁(沈陽鐵路局志編纂委員會1988年11月內(nèi)部發(fā)行,準(zhǔn)印證89002)。
③見《吉林省鐵道志專輯》第二期第3—4頁、第33頁、第10頁(吉林省鐵道志編輯室編輯,吉林省內(nèi)部資料準(zhǔn)印證第8678號,1988年10月第一次印刷)。