2020年1月8日,自治區(qū)地方志辦公室和呼倫貝爾市檔案史志局在呼倫貝爾市聯(lián)合主持召開蒙古文《牙克石市志》評(píng)審會(huì)。自治區(qū)地方志辦公室副主任、副譯審查干浪濤,博士、副譯審芙蓉,主任科員吳斯日古楞、主任科員玉紅;呼倫貝爾市委辦調(diào)研員魏國春,史志管理科科長薩仁格日樂;中共額爾古納市委辦公室主任胡志文,檔案史志局局長朱衛(wèi)東,副局長杜文平;牙克石市檔案史志館副館長郎海波,史志室主任石長亮;呼倫貝爾烏日?qǐng)D、香梅、斯仁巴圖、孛·蒙赫達(dá)賚及相關(guān)蒙譯人員參加會(huì)議。會(huì)上,查干浪濤講話,對(duì)本次評(píng)審會(huì)議提出具體要求。薩仁格日樂、芙蓉分別主持評(píng)審會(huì)議。
自治區(qū)地方志辦公室副主任 查干浪濤
蒙古文《牙克石志》(稿)共設(shè)36卷188章604節(jié),134萬字。評(píng)審會(huì)上,與會(huì)領(lǐng)導(dǎo)和審稿專家本著求實(shí)事求是、對(duì)志稿高度負(fù)責(zé)的態(tài)度,認(rèn)真評(píng)審,對(duì)翻譯志稿的言語表述、名稱統(tǒng)一、行文規(guī)范、審核校對(duì)等方面存在問題提出修改意見和建議。評(píng)審委員會(huì)一致認(rèn)為,作為一部資料性文獻(xiàn)的蒙古文《牙克石市志》(稿),以馬列主義、毛澤東思想、鄧小平理論、“三個(gè)代表”重要思想、科學(xué)發(fā)展觀和習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會(huì)主義思想為指導(dǎo),運(yùn)用蒙古語言文學(xué),本著忠于原著的原則,詳細(xì)記述了地域內(nèi)自然、政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化等方面的歷史與現(xiàn)狀。該志稿符合志書的體例要求,政治觀點(diǎn)正確,文字嚴(yán)謹(jǐn)、樸實(shí)、流暢,地名統(tǒng)一。較好地突出了地方特點(diǎn)、民族特點(diǎn)和時(shí)代要求,是一部翻譯基礎(chǔ)較好的志稿。下一步,牙克石市要及時(shí)收集梳理評(píng)審會(huì)的意見建議,對(duì)志稿內(nèi)容進(jìn)行認(rèn)真斟酌、修改、提煉,力爭高標(biāo)準(zhǔn)、高質(zhì)量的蒙古文《牙克石市志》早日出版問世。
牙克石市檔案史志館副館長 郎海波
牙克石市檔案史志館史志室主任 石長亮
評(píng)審會(huì)全體人員合影
自治區(qū)地方志辦公室
版權(quán)所有:中共內(nèi)蒙古自治區(qū)委黨史和地方志研究室
政府網(wǎng)站標(biāo)識(shí)碼:1500000032
技術(shù)支持: 內(nèi)蒙古傳星科技有限公司
2020年1月8日,自治區(qū)地方志辦公室和呼倫貝爾市檔案史志局在呼倫貝爾市聯(lián)合主持召開蒙古文《牙克石市志》評(píng)審會(huì)。自治區(qū)地方志辦公室副主任、副譯審查干浪濤,博士、副譯審芙蓉,主任科員吳斯日古楞、主任科員玉紅;呼倫貝爾市委辦調(diào)研員魏國春,史志管理科科長薩仁格日樂;中共額爾古納市委辦公室主任胡志文,檔案史志局局長朱衛(wèi)東,副局長杜文平;牙克石市檔案史志館副館長郎海波,史志室主任石長亮;呼倫貝爾烏日?qǐng)D、香梅、斯仁巴圖、孛·蒙赫達(dá)賚及相關(guān)蒙譯人員參加會(huì)議。會(huì)上,查干浪濤講話,對(duì)本次評(píng)審會(huì)議提出具體要求。薩仁格日樂、芙蓉分別主持評(píng)審會(huì)議。
自治區(qū)地方志辦公室副主任 查干浪濤
蒙古文《牙克石志》(稿)共設(shè)36卷188章604節(jié),134萬字。評(píng)審會(huì)上,與會(huì)領(lǐng)導(dǎo)和審稿專家本著求實(shí)事求是、對(duì)志稿高度負(fù)責(zé)的態(tài)度,認(rèn)真評(píng)審,對(duì)翻譯志稿的言語表述、名稱統(tǒng)一、行文規(guī)范、審核校對(duì)等方面存在問題提出修改意見和建議。評(píng)審委員會(huì)一致認(rèn)為,作為一部資料性文獻(xiàn)的蒙古文《牙克石市志》(稿),以馬列主義、毛澤東思想、鄧小平理論、“三個(gè)代表”重要思想、科學(xué)發(fā)展觀和習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會(huì)主義思想為指導(dǎo),運(yùn)用蒙古語言文學(xué),本著忠于原著的原則,詳細(xì)記述了地域內(nèi)自然、政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化等方面的歷史與現(xiàn)狀。該志稿符合志書的體例要求,政治觀點(diǎn)正確,文字嚴(yán)謹(jǐn)、樸實(shí)、流暢,地名統(tǒng)一。較好地突出了地方特點(diǎn)、民族特點(diǎn)和時(shí)代要求,是一部翻譯基礎(chǔ)較好的志稿。下一步,牙克石市要及時(shí)收集梳理評(píng)審會(huì)的意見建議,對(duì)志稿內(nèi)容進(jìn)行認(rèn)真斟酌、修改、提煉,力爭高標(biāo)準(zhǔn)、高質(zhì)量的蒙古文《牙克石市志》早日出版問世。
牙克石市檔案史志館副館長 郎海波
牙克石市檔案史志館史志室主任 石長亮
評(píng)審會(huì)全體人員合影
自治區(qū)地方志辦公室